Wojny Klonów

Corey Burton o Hrabim Dooku w Clone Wars

TFN

Na brazylijskiej stronie Jedi Liblary pojawił się wywiad z Coreyem Burtonem, aktorem który użyczy głosu postaci Hrabieg Dooku w serialu Clone Wars. Zapytany co czuje stając się częścią sagi, stwierdził, że bardzo się cieszy, choć nowe filmy nie wzbudzają już w nim tyle emocji co stare, ale związać się z Gwiezdnymi Wojnami to wciąż wielkie przeżycie, zwłaszcza gdy jest to tak potężna postać jak hrabia Dooku. No i trzeba zmierzyć się ze wspaniałym głosem Christophera Lee. Drugie pytanie dotyczyło jaki będzie głos Dooku; Corey przyznał, że wsłuchiwał się w kwestie hrabiego. I choć jego głos nie brzmi dokładnie tak samo jak Lee, to będzie próbował naśladować sam sposób mówienia, tak by wszyscy czuli, że to ta sama postać. Corey w postać Dooku wciela się nie tylko w serialu Clone Wars, ale także w grach komputerowych. Oczywiście w wersjach angielskich. U nas wszystko wskazuje na to, że Clone Wars będzie z dubbingiem, pod warunkiem, że będzie tam dużo mówienia.



Tagi: Clone Wars (217) Corey Burton (14)

Komentarze (9)

Dooku to będzie pewno Fronczewski podkładał :P

w cyfrze + bedzie na szczescie mozna zmieniac wersje z dubbingowanej na oryginalna:D

Jeśli to Corey Burton podkładał głos w dodatku do Galactic Battlegrounds: Clone Wars, to jest on perfekcyjnym imitatorem hrabiego Dooku. A ja byłem przekonany, że to sam Lee mówił :)

Na pewno będzie dubbing tak przecięż zawsze jest. No ale co zrobią z głosem Christofera to jest ciekawe???

To będzie najbardziej zabawny (i żałosny) aspekt dubbingowanego serialu, bo nie ma drugiej osoby o głosie podobnym do Christophera Lee, a już na pewno nie ma jej w Polsce. Polski CN powinien długo zastanawiać się nad obsadzeniem tej roli, żeby nie popełnić błędu zdubbingowanego "Ataku klonów". Zobaczymy jak im wyjdzie.

"dżojn mi obi łan end tugeder łi ken distroj a sit !!!" noooo to ja moge dubbing robić :D:D:D:D:D

CN powinno zrobić mały CASTING wsrod Fanow z Polski co do dubinngu w Clone Wars :)
Ale by była zabawa :)

Bedzie dabing bo na CN zawsze jest dubing:( Dobrze ze to nie Fox Kids, bo Fox kids ma bardzij zje****** dubing. ech plote głupoty:)

Bedie dubbing nawet jak beda 3 słowa w odcinku a do dla tego ze CN to program dla dzieci.

Aby dodawać komentarze musisz się zalogować:

Login:
Hasło:

Archiwum wiadomości dla działu "Wojny Klonów"

Loading..

Ustawienia


Ustaw kolejność w prawej i lewej sekcji.
Możesz przesuwać elementy również pomiędzy nimi.