Forum

Atlas galaktyczny

Chciałbym pozdrowić Tomasza Klonowskiego który tłumaczył Atlas galaktyczny. Jego miłość do EU i wprowadzone w atlasie zmiany względem oryginału wywołały niezłą burzę na reddicie i theforce.net. Autor atlasu już wie o wszystkim, tutaj jego odpowiedź na moje pytanie w tej sprawie skierowane do Pablo Hidalgo: https://twitter.com/iucounu/status/811973938108657665

Problem dotyczy zarówno wspomnienia Imperium Zakuul oraz Korribana jako wcześniejszej nazwy dla Moraband.

Jeśli Tomek postuje na Bastionie - będę wdzięczny o wyjaśnienie, z jakiego powodu uznał, że ma prawo wprowadzać w błąd czytelników. Informacje o tym dotarły już na pewno do wydawcy, więc może warto dopracować CV

...

Najgorsze, że polscy tłumacze zmienili Death Star na Gwiazdę Śmierci... A kiedyś nawet X-wingi na x-skrzydłowce a Sokola Millenium na Tysiącletniego Sokoła. Ale o tym już nie napiszesz do Disneya, zabrakło odwagi?

...

Chyba nie zrozumiałeś.

Tłumacz umieścił w atlasie treści, których nie było w oryginale.

No chyba, że to Ty jesteś tym tłumaczem i nagle serduszko zaczęło szybciej bić bo grozi utrata zleceń?

Re: ...

Tak, z pewnością to ja jestem tym tłumaczem. A do tego toydarianinem. I wiedz, że takie sztuczki na mnie nie działają - nie odwrócisz kota ogonem. Gdzie byłeś, gdy tłumaczyli sokola jako Tysiącletniego? Dlaczego wtedy nie latałeś donosić? Do cwaniakowania i zgrywania kozaka to każdy pierwszy, ale jak trzeba coś zrobić dla fandomu to od razu panikują!

...

Nie jesteś tłumaczem, tylko wprowadzajacym w błąd dużym dzieckiem. Nie omieszkam napisać również do wydawcy w Polsce.

Re: ...

Nie zapomnij o donosie do Korseku i Compnoru. A potem koniecznie się pochwal, gdzie jeszcze doniosłeś. Dobra robota, Pawko!

Re: ...

A co ma "spolszczenie" nazw do zmieniania nazw na zupełnie inne? Bo nie bardzo rozumiem?

Re: ...

Nic. A co ma chwalenie się donosami z rozumem i godnością człowieka? Też nic. Gdyby autorowi naprawdę leżała na sercu chęć podwyższenia standardów to by po prostu napisał do Disneya, a nie rozpowiadałby o swoim czynię na prawo i lewo z dzika satysfakcją dowalenia człowiekowi. Smutne to i przykre.

Re: ...

Z tego co widzę po zalinkowanym Twitterze to nikomu nic nie donosił tylko zapytał Hidalgo o kanoniczność Atlasu. A tam się autor wtrącił, że rzeczy o które pyta nie było w oryginale. W sumie "donosicielstwo". Szczerze wątpię w to, że do kogokolwiek pisał z donosem a ostatnie zdanie to raczej założenie, że Hidalgo coś z tym zrobi - W co swoją drogą raczej wątpię. No ale o tym się już sam autor posta musi wypowiedzieć. Tak czy inaczej z Twittera żadne "donosicielstwo" nie wynika.

Re: ...

>Nie omieszkam napisać również do wydawcy w Polsce

...

Trzymajmy jakiś poziom wydawniczy. Książka ze zmanipulowaną przez tłumacza treścią nie jest nic warta. Co dalej, wpychanie nawiązań do EU w książkach fabularnych? Kpina z konsumenta.

W sumie książki fabularne czytam w oryginale, może jesteście przyzwyczajeni do samowolki tłumaczy?

Re: ...

Ale kolego, cały czas jesteś jak szturmowiec, missing my point . Gdybyś zwyczajnie zwrócił na to uwagę - to jasne, super, pro publico bono dbasz o jakość wydawnictw, świetnie. Problem w tym, że zupełnie niepotrzebnie wszędzie o tym piszesz, chwaląc się i zdając się czerpać jakąś chorą satysfakcję z udupienia tłumacza. Słusznego czy nie, niech to sobie między sobą rozstrzygną, ale intencje raczej dość zawistne wyczuwam.

Re: ...

Myślę Karaś, że to ty trochę nadinterpretujesz. Nie żyjemy we wczesnych latach dziewięćdziesiątych kiedy wielu tłumaczy wymyślało swoje wersje książek a nikt tego nie mógł zweryfikować. Jeśli ktoś odwala fuszerkę to trzeba to piętnować, mówić głośno i zwrócić na to uwagę gdzie się da. Wielu wydawców nawet nie czyta książek które wydają także jeśli nie dostaną wyraźniej informacji zwrotnej to taka sytuacja będzie się powtarzać.

...

Bastion to jedyne miejsce, do którego zwróciłem się bezpośrednio w kontekście tłumacza i tłumaczenia.

Mój post na reddicie był entuzjastyczny, cieszyłem się bowiem z uwzględnieniem Zakuul i Korribana w Atlasie: https://www.reddit.com/r/swtor/comments/5jnk7n/empire_of_zakuul_is_now_canon/

Wyszedłem ostatecznie na debila, bo okazało się, że to wymysły tłumacza, a nie kanon. Na Twitterze pisałem bezpośrednio do Pablo jedynie w kontekście kanoniczności Atlasu, autor sam do mnie dotarł.

Re: ...

A moc jako siłę ,,Użyj siły Luke"

Re: Atlas galaktyczny

Wielkie brawa dla tłumacza!

...

"During the production of "Sacrifice," The Clone Wars team initially called the planet Korriban, but George Lucas preferred the name Moraband. The name was changed to reflect his wishes, but Lucasfilm noted upon release of the episode that a planet as ancient as Moraband could have had several different names throughout its existence"

OHO

co ta nowa generacja fanów odstawia za cyrk, tłumacz spisał się na medal, brawo !

...

Przypomnieliscie mi tylko dlaczego ponad rok temu przeniosłem się na reddita i theforce.net - dzięki

więcej

klakierów?

Re: więcej

Mniej toksycznego prawackiego towarzystwa które zamiast znaleźć nowe hobby odreagowuje nienawiść online

łah

zazdroszczę lewackiego, anglosaskiego stylu... tutaj tylko prawicowa cebula, w dodatku nieświeża i nieprawdziwa.

Re: OHO

...kolega myli pobożne życzenia z faktami

...

A i za "nowa generacja" powinienem się obrazić. To że ktoś nadal kocha Wojny nie oznacza, że nie czytał całego EU. Moje półki uginają się pod Legendami, ale nie zmienia to faktu, że śledzę nowe historie i kocham nowe filmy

Wszystkiego dobrego.

zaraz, zaraz

Wyjaśnijcie mi to, proszę. Mamy jakiś nowy, nowokanoniczny atlas galaktyki. I tam tłumacz wrzucił swoją twórczość - tzn. wspomniał o Zakuul i wrzucił Korriban jako alternatywną nazwę Moraband (btw. serio w nowym kanonie Korriban to Moraband?). W oryginale tego nie było. I o to chodzi, tak?

Jeśli dobrze rozumiem, to - czy wrzucił coś jeszcze? Ciekawa sprawa

Re: zaraz, zaraz

Ze względu na liczne błędy nowokanonicznego kompendium dostaliśmy z założenia pozbawiony błędów atlas galaktyki, ale po raz kolejny widać, że nawet w tak mało rozwiniętym kanonie można nawciskać tyle błędów.

Re: zaraz, zaraz

Z tego co Bolek mówił w zeszłym tygodniu, wersja łatana jest taka, że obie nazwy - Korriban i Moraband - są poprawne, tylko używano ich w różnych okresach czasowych -

więc, pytanie, czy w Atlasie użyto tylko jednej nazwy, czy użyto obu, i czy były jakiekolwiek objaśnienia/kontekst który mógłby to tłumaczyć, czy faktycznie popełniono błąd (być może z premedytacją).

(o mmo ci odpiszę jak będę mogła przysiąść na dłuższy kawałek tekstu ;p)

...

We wszystkich wersjach Atlasu użyto jedynie nazwy Moraband. Lokalizacja planety jest taka sama jak Korribana w Legends i w nowych źródłach znajdują się enigmatyczne wspomnienia, że planeta zmieniała kilka razy nazwę.

W polskiej wersji Atlasu wymieniona jest nazwa Korribana jako wcześniejszej nazwy Moraband. Tłumacz sam sobie dodał do kanonu "Korriban". Żenua - jako ktoś, kto czytał 95% książek EU i kocha KotOR/SWTOR taki detal jest niezwykle istotny, uznaję natomiast jedynie stanowisko Lucasfilm a nie przekładającego materiał źródłowy polskiego nerda

Stąd mój post tutaj - zwrócenie uwagi na problem. No i ostrzeżenie dla tych, którzy mogą się na to nabrać.

Re: ...

Spoko, po prostu chciałam doprecyzować kwestię, bo nie byłam pewna czy dobrze rozumiem :] Dzięki za link do reddita, można zobaczyć od razu, w czym problem :P

...

Dokładnie tak - tłumacz stwierdził, że mu się coś nie podoba, więc pozmieniał i pododawał.

Więcej takich rzeczy nie zauważyłem, ale przyznam, że Atlasu w 100% nie czytałem - świeży zakup. Sam Atlas głownie dotyka nowego kanonu, od filmów, TCW i Rebels po książki i komiksy. Ale to głównie obrazki i masa chronologii oraz rozproszonych opisów postaci i wydarzeń.

...

Ok, czyli Imperium Zakuul oraz Korriban, są już wyjaśnione (Imperium niekanoniczne, Korriban można stosować zamiennie z tą nową nazwą). Ale mam pytanie co z resztą? Czy np. mapa galaktyki jest kanoniczna? Albo czy prawdziwe jest umiejscowienie różnych miejsc na mapach? (Wiadomo, że skala jest za każdym razem inna, to widać na pierwszy rzut oka, ale czy sam kierunek, ogólne położenie są prawdziwe?) A stworzenia zamieszkujące je? To są również wizje autora, czy kanoniczne nowe zwierzęta? Chyba, że jest tak, że teraz jest to atlas kanoniczny, a zaraz go wywalą...

Re: ...

Imperium Zakuul i Korriban to ingerencja w tekst tłumacza, nie autora, i stąd to całe zamieszanie. Nie wiem jak z kanonicznością tego atlasu oficjalnie, ale przedstawione w nim informacje, zakładając że przetłumaczone poprawnie i bez ingerencji, pokrywają się z innymi kanonicznymi publikacjami.
Ja traktuję go jak kanoniczny.

Re: ...

Cóż w takim wypadku mi też pozostaje potraktować go kanonicznie do czasu ewentualnych komplikacji.

Re: ...

Ja osobiście mam własną teorie co do Imperium Zakuul i Korribana. Zakuul mogłobybyć nowym nieskończonym imperium, ze stolicą na rakata prime(ukanoniczniona w słowniku do TFA) a moraband to w języku sithów homevorld np. Korriban to Moraband sithów, Kashyyyk to Moraband wookiech, a z biegiem czasu moraband stał się nazwą planety
PS:Ten atlas jest... ZAJEBISTY!!!!

Atlas galaktyczny

Przejrzałem atlas. Jest dobrze i źle.

Jest sporo ciekawych grafik, ładne mapki przedstawiające plenery na poszczególnych planetach wraz z towarzyszącymi im tam obrazkami nawiązującymi do wydarzeń filmowych i serialowych. Ładne, estetyczne.

Ale całość, wg mnie, nie ma za bardzo starwarsowego charakteru. Narysowane jest to bardziej w klimatach fantasy, mało kosmiczne.

Informacji też zbyt dużo tam nie ma. Wszystkie podstawy, które znamy już z epizodów. Wobec tego atlas za wiele nie wnosi, bo wszystkie rozrysowane mapki, choć ładne, niewiele tak naprawdę pokazują.

Tak, jest napisane, że Moraband znany był dawniej jako Korriban

Atlasik galaktyczny

Atlasik a nie a atlas, gdyż jednak atlas to jednak zbyt duże słowo. Co by nie mowić o bardzo przeciętnym epizodzie VIII to jednak zachcialo mi sie ze starwarsowej "kupki wstydu" sięgnąć po kolejną pozycję. I pomimo samowoli tłumacza, kilku błędów merytorycznych (Palpatine zostaje Kanclerzem 22 BBY!) i czasami topornego tłumaczenia (odrąbać rękę mieczem świetlnym") jest to całkiem miła pozycja, nie tylko dla młodszego czytelnika ale jednak głównie do niego skierowana. Jest to w zasadzie ładne streszczenie filmów i seriali z ciekawymi ilustracjami na temat środowisk różnych planet. Informacje są dość szczątkowe, nowe EU jest po prostu biedne więc nie ma za bardzo co się w niektórych momentach rozpisywać i to widać. Wydawanie atlasu w takim momencie troszkę mija się z celem ale przyjemnie spędziło mi się ten jeden chłodny wieczór czytając takie kolorowe i ilustrowane streszczenie obecnego kanonu. 6/10

Kosmici

W ramach "sequela" pojawi się przewodnik po obcych od tych samych autorów. Okładka: https://jedi-bibliothek.de/blog/wp-content/uploads/2018/02/9781368027359-836x1024.jpg


Czekam.

Re: Kosmici

Ciekawie czy pojawią się tam Rakatanie .

Loading..

Ustawienia


Ustaw kolejność w prawej i lewej sekcji.
Możesz przesuwać elementy również pomiędzy nimi.