Świat Filmu

Co nowego na srebrnym ekranie?

Dziś na ekrany polskich kin wchodzą dwa filmy, w których powstaniu "maczały palce" osoby wcześniej pracujące na planie Star Wars. Pierwszym z nich jest kolejny film Stevena Spielberga - Przygody Tintina: Tajemnica Jednorożca 3D, gdzie usłyszymy muzykę skomponowaną przez Johna Williamsa. Słynny kompozytor stworzył ścieżki dźwiękowe do kolejnych obrazów tego reżysera, z którym współpracuje od połowy lat 70. Najnowszy film Spielberga to adaptacja kultowych komiksów belgijskiego rysownika Herge'a opowiadających o losach młodego dziennikarza Tintina i jego wiernego przyjaciela kapitana Haddocka (w polskim przekładzie: Baryłki). Scenariusz Przygód Tintina: Tajemnicy Jednorożca oparto o wątki komiksów "Tajemnica Jednorożca", "Skarb Rackhama" oraz "Krab o złotych szczypcach". Film powstał dzięki połączeniu gry aktorów z animacją komputerową i wyświetlany będzie w trójwymiarze (Wojciech Orliński z "Gazety Wyborczej" stwierdził wręcz, że to pierwszy od czasu Avatara film, w którym 3D ma naprawdę sens). Funkcję producenta Przygód Tintina pełni Peter Jackson, zaś na ekranie "zobaczymy" i usłyszymy Jamie'go Bella, Andy'ego Serkisa, Daniela Craiga oraz Simona Pegga i Nicka Frosta. W naszym kraju film wyświetlany będzie z polskim dubbingiem oraz z napisami. Warto przypomnieć, że autorem zdjęć jest nasz rodak Janusz Kamiński.









Drugim filmem, który od dziś będzie można oglądać na krajowych ekranach jest najnowszy obraz Davida Cronenberga Niebezpieczna metoda z Keirą Knightley w głównej roli żeńskiej. Fabuła koncentruje się na rywalizacji ojców psychoanalizy Sigmunda Freuda (Viggo Mortensen) i Carla Gustava Junga (Michael Fassbender) oraz losach medyczno-miłosnego zwiazku Junga z piękną Sabiną Spielrein (w tej roli Knightley). Produkcja ta, różniąca się stylem od dotychczasowych dokonań Cronenberga, podpiła serca krytyków na całym świecie. Tadeusz Sobolewski z "Gazety Wyborczej" napisał o filmie Cronenberga m.in. (...)"Niebezpieczna metoda" zaskoczy wielbicieli kina Cronenberga, "brudnych" podróży w głąb podświadomości - jak w "Nagim lunchu", "eXistenz" czy "Crash". Jego najnowszy film - kolejny świetnie przyjęty w weneckim konkursie - jest ostentacyjnie czysty. Jego kadry są jasne, graficzne, zalane szwajcarskim słońcem początku XX wieku. Postacie ubrane są nieskazitelnie, według mody 1904-13. (...) Keira Knightley (ostatnio broadwayowska Anna Karenina) sugestywnie ukazuje stopniową przemianę Sabiny, jej dwoistą osobowość. Histeryczna maska niepostrzeżenie ustępuje miejsca innej twarzy, silnej i zdecydowanej.(...) W filmie obie Sabiny: ta "potworna" i ta "normalna", są jedną osobą. Terapia nie polega na usunięciu choroby, tak jak się likwiduje nieżyt żołądka. Chodzi o uzyskanie świadomości, wyjście - na ile to możliwe - poza swoje ego, o podróż w głąb siebie.. .



Tagi: Andy Serkis (87) John Williams (366) Keira Knightley (229) Steven Spielberg (247)

Komentarze (27)

Seller, nie przesadzaj - angielski jest popularny i to wcale nie jest język USA, a Wielkiej Brytanii - bo gdy w UK zaczęli mówić po angielsku, to o USA nikt nie śnił...
Ja oglądam też trailery po szwedzku i niemiecku czy nawet rosyjsku - mimo, że nie znam tych języków to wiem, czy dany film jest wart obejrzenia czy nie. A jak koniecznie chcę rozumieć co mówią w trailerze to sam sobie szukam po polskiemu albo z napisami. Więc nie jęcz:P

I skoro angielski każdy musi znać to jaki sens jest tworzenia polskiej strony o SW? Po co tworzyć Ossusa? Po co w ogóle pisać po polsku na forum?

Vegesso >>> To, że za PRL ruscy wciskali nam na siłę swój język, a teraz USA wciska nam swój.

Ogór >>> Jeżeli wchodzę na polską stronę, to po to poczytać o SW i zobaczyć związane z nim materiały po polsku. Tak trudno do newsa wrzucać polskie trailery?

DarthCzader -> Baryłka wygląda jak Peter Jackson a Sakaryna jak Steven Spielberg, podejrzane nie? :D

Co do "dyskusji" o języku angielskim to jest ona po prostu śmieszna, bo to język uniwersalny, globalny, więc znać go wypada choć na poziomie podstawowym. Taka prawda.

Wg mnie ten gruby gość z brodą z Przygód Tintina wygląda trochę jak P. Jackson :D

btw. Fassbender <3

nikt cię nie dyskryminuje, są materiały na necie to se znajdź.

Nie jesteśmy Ameryką, żeby na każde pierdnięcie leserów i pedałków hapać dzidę na kolanach.

Seller -> Z tym obaleniem komunizmu to fajny argument...ale nie wiem, jak się to ma do powszechności języka angielskiego.
Po prostu, globalizacja jest teraz takim dużym zjawiskiem, że znajomość angielskiego jest potrzebna, by porozumieć się z większością obcokrajowców, których będzie w Polsce coraz więcej - lokujących firmy, robiących interesy, odwiedzających...ja np. wczoraj/dzisiaj się przekonałem, że znajomość angielskiego jest przydatna chociażby do celów towarzyskich ;)
No chyba, że chcesz tu propagować jakieś nacjonalizmy...

Tremayne >>> I to jest złe. Nikt nie powinien być dyskryminowany za nieznajomość jakiegoś języka. To nie tolerancyjne.
Poza tym nie po to w Polsce obalono komunizm, by teraz my mielibyśmy się dawać amerykanizować.

nie wiesz? jak nie znasz angielskiego to jesteś człowiekiem drugiej kategorii. Znajomość tego jest obecnie wymogiem, a nie opcją.

Onoma >>> Czemu jesteś nie tolerancyjny wobec nie znających angielskiego. Co to jakiś nakaz? Jak ktoś nie zna angielskiego to człowiek drugiej kategorii?
Żyjemy w Polsce, więc wrzucajcie polskie zwiastuny.

Lubię Keirę, ale też Fassbendera, pójdę.
A na Tin Tina się nie wybieram. :<

wróciłem właśnie z kina z tintina (poectwo!) - animacja piękna, humor & fabuła na średnim poziomie, ogólnie ujdzie ale bez zachwytu, raczej pod fanów komiksu zrobiony

Seller -> Jak nie znają angielskiego to trza się uczyć, uczyć się trza!
Jakoś nikt inny nie ma z tym problemów tylko ty :/

Tin Tina... o rety... nie pamietam skąd go pamiętem... trzeba tylko seans znaleźć dla normalnych ludzi...

Wielebny >>> Skoro strona jest polska, to i newsy i materiały z nich powinny być po polsku. Zwłaszcza jeśli materiały po polsku są dostępne. Nie każdy zna angielski tak dobrze by zwiastun całkowicie zrozumieć.

Co za chamstwo. W Skierniewicach w ogóle nie wyświetlają Tintina. A potem dystrybutorzy narzekają na piractwo. Sami to powodują dając za małą liczbę kopii.
Zresztą Niebezpiecznej metody też w Skierniewicach nie puszczają. Co za dyskryminacja.
BTW: Czemu nie daliście do newsa polskiego zwiastuna Przygód Tintina. To polska strona i materiały filmowe też powinny być zamieszczane w polskiej wersji (jeśli takowa istnieje).

Tintin, dziwnie wyglądał trailer ale i tak sprawdzę komiks też

Kocham komiksy o Tintinie! Ciekawe, czy film utrzyma poziom

Ehh kuźwa, Williams moim zdaniem to geniusz naszych czasów. Żaden inny kompozytor nie potrafi stworzyć swoją muzyką takiego klimatu w filmie jak on ;)

3D ma tu sens? Ciekawe, ale tego nie sprawdzę, bo akurat idę w sobotę na wersję 2D, z napisami (pierwsze korzyści z nowego kina w Rzeszowie - większy wybór :]). I jestem bardzo ciekawa jak film wypadnie, czy będzie miał ten urok komiksów i starego animowanego serialu.

Tylko dlaczego głównym złym w Tin Tinie jest pan Kleks?

jakoś mnie Tintin nie pociągał ale takie nazwiska... może się wybiorę

Ciekawe kiedy ktoś zacznie stękać, że w newsie jest Keira.

Tin Tin to esencja kina przygodowego z doskonałym humorem, polecam! :)

Aby dodawać komentarze musisz się zalogować:

Login:
Hasło:

Archiwum wiadomości dla działu "Świat Filmu"

Loading..

Ustawienia


Ustaw kolejność w prawej i lewej sekcji.
Możesz przesuwać elementy również pomiędzy nimi.